Заголовок: Централизованное тестирование по французскому языку, 2011
Комментарий:
Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
Образовательный портал «РЕШУ ЦТ» — французкий язык
Вариант № 37

Централизованное тестирование по французскому языку, 2011

1.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

L'expression ... de ses yeux ne m'a pas étonné.

1) rêveur
2) rêveure
3) rêveuse
4) rêveusse
2.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Tous mes ... sont médecins.

1) neveux
2) neveus
3) nevaux
4) neuvaux
3.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Tu dois remplir d'eau ... réservoir.

1) cet
2) ces
3) ce
4) cette
4.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Ils ont relu ... dictées.

1) leurs
2) leur
3) sa
4) votres
5.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A5).


Sans vraiment le vouloir, nous avons donc petjt à petit perdu (A5) ... amis que nous avions dans la communauté française lors de notre arrivée (A6) ... Etats-Unis. Etudiante, j'habitais autrefois Paris, et j'ai retrouvé dans cette ville tous mes camarades que j'avais connus du temps où ils préparaient leur carrière (A7) ... les grandes écoles parisiennes. La plupart sont mariés maintenant et habitent dans l'Est, région prestigieuse (A8) ... New York.

1) des
2) de (d')
3) les
4) -
6.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A6).


Sans vraiment le vouloir, nous avons donc petjt à petit perdu (A5) ... amis que nous avions dans la communauté française lors de notre arrivée (A6) ... Etats-Unis. Etudiante, j'habitais autrefois Paris, et j'ai retrouvé dans cette ville tous mes camarades que j'avais connus du temps où ils préparaient leur carrière (A7) ... les grandes écoles parisiennes. La plupart sont mariés maintenant et habitent dans l'Est, région prestigieuse (A8) ... New York.

1) les
2) aux
3) -
4) du
7.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A7).


Sans vraiment le vouloir, nous avons donc petjt à petit perdu (A5) ... amis que nous avions dans la communauté française lors de notre arrivée (A6) ... Etats-Unis. Etudiante, j'habitais autrefois Paris, et j'ai retrouvé dans cette ville tous mes camarades que j'avais connus du temps où ils préparaient leur carrière (A7) ... les grandes écoles parisiennes. La plupart sont mariés maintenant et habitent dans l'Est, région prestigieuse (A8) ... New York.

1) à
2) dans
3) en
4) devant
8.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A8).


Sans vraiment le vouloir, nous avons donc petjt à petit perdu (A5) ... amis que nous avions dans la communauté française lors de notre arrivée (A6) ... Etats-Unis. Etudiante, j'habitais autrefois Paris, et j'ai retrouvé dans cette ville tous mes camarades que j'avais connus du temps où ils préparaient leur carrière (A7) ... les grandes écoles parisiennes. La plupart sont mariés maintenant et habitent dans l'Est, région prestigieuse (A8) ... New York.

1) de
2) du
3) -
4) de la
9.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Les Dupont ont 3 enfants, les Durand ont 2 enfants. Donc, les Dupont sont ... nombreux que les Durand.

1) moins
2) aussi
3) plus
4) les plus
10.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Paul, ce sont les manuels de ton frère. Où sont ...?

1) le vôtre
2) le leur
3) les tiens
4) les tiennes
11.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Le château ... j'ai visité était en Bretagne.

1) qui
2) dont
3) que
4) où
12.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

J'attendais les explications de son frère, mais ... se taisait.

1) celle-là
2) celui
3) celle
4) celui-ci
13.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Il connaît des histoires intéressantes et ... raconte volontiers à ses amis.

1) y
2) le
3) leur
4) les
14.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Alain a pris part au match de football avec le Brésil, Gérôme aussi ... a participé.

1) en
2) leur
3) le (l')
4) y
15.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

À cause du mauvais temps, ... est obligé de rester à la maison.

1) personne
2) rien
3) aucun
4) on
16.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Les enfants jouent ... dans leur chambre.

1) sagemment
2) sagement
3) sagément
4) sagémment
17.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

... -moi d'autres arguments, s'il te plaît!

1) Donnons
2) Donnez
3) Donnes
4) Donne
18.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Si les enfants sont malades, nous ne ... pas vendredi soir.

1) partirons
2) partions
3) partiront
4) partirions
19.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Si je devais recevoir un ami de France, je ... un plat typiquement biélorusse.

1) préparerai
2) préparait
3) préparerais
4) prépare
20.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Les temps composés ... à l'aide des auxiliaires « être » ou «a voir ».

1) sont formées
2) sont formés
3) sont formé
4) ont formé
21.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Paul demanda: « Donnez-moi encore une chance ».  — Paul demanda ... encore une chance.

1) qu'il lui donnera
2) de lui donner
3) s'il lui donnera
4) de me donner
22.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Il faudrait le contacter afin qu'il ... vous aider.

1) peut
2) pourra
3) pouvait
4) puisse
23.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A23).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) vida
2) vidait
3) videra
4) est vidé
24.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A24).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) doit
2) devra
3) dut
4) est dû
25.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A25).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) avait aimé
2) aimerait
3) a aimé
4) aimais
26.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A26).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) donna
2) donnait
3) donnerait
4) avait donnés
27.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A27).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) fais
2) fasse
3) ferai
4) aie fait
28.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A28).


Mme Roger partait en vacances. Elle (A23 ... vider) son réfrigérateur et fit cadeau de ses restes à sa concierge Mme Dubois. Pour des raisons mal précisées, Mme Roger (A24 ... devoir) rester chez elle 24 heures de plus. Elle retourna voir Mme Dubois et lui expliqua qu'elle (A25 ... aimer) bien reprendre les haricots verts qu'elle lui (A26 ... donner) le matin même. «C'est que, dit Mme Dubois, ils sont sur le feu». «Que voulez-vous que j'y (A27 ... faire)?», répliqua Mme Roger. Mme Dubois monta elle-même à Mme Roger les haricots verts cuits et les autres provisions qu'elle lui (A28 ... laisser). Le lendemain, Mme Roger redescendit à nouveau ses restes à Mme Dubois. Mais la concierge les refusa poliment.

1) avait laissées
2) laissait
3) laissa
4) laissera
29.  
i

До­пол­ни­те пред­ло­же­ние.

 

Il frissonne ... cette terrible voix est proche.

1) pour que
2) de manière que
3) mais
4) car
30.  
i

Ука­жи­те номер под­черк­ну­то­го фраг­мен­та, в ко­то­ром до­пу­ще­на ошиб­ка.

 

Il y avait quelques livres (1) sur la machine à coudre, Maigret les feuilleta (2); c'étaient des romans en édition bon marché; par-ci, par-là, dans la marge d'une page (3), on retrouvait deux lettres entrelacé au crayon (4).

1) 1
2) 2
3) 3
4) 4
31.  
i

Ука­жи­те номер под­черк­ну­то­го фраг­мен­та, в ко­то­ром до­пу­ще­на ошиб­ка.

 

Quelques temps après (1) il fut obligé de quitter Paris (2), qui était devenu (3) trop difficile de vivre (4).

1) 1
2) 2
3) 3
4) 4
32.  
i

Ука­жи­те номер под­черк­ну­то­го фраг­мен­та, в ко­то­ром до­пу­ще­на ошиб­ка.

 

Quand il se retrouva (1) boulevard Richard-Lenoir, l'humidité sentie (2) dans l'air tout la journée (3) commençait à se condenser en un brouillard poussiéreux (4).

1) 1
2) 2
3) 3
4) 4
33.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A33).


Lily Colombo, Italienne, est en excursion à l'aéroport de Milan. Elle voit un (A33) ... anglais et remarque le regard du sous-officier Harry Pickers. Il sourit à la jeune fille et la regarde à son tour. L'Anglais lui demande en plaisantant: «C'est moi que vous attendez? Je vous ai vue en rêve. Ne me prenez pas pour un fou, j'ai vraiment (A34) ... de vous». Il invite Lily à (A35) ... dans l'avion. Deux heures plus tard, l'Anglais se présente chez les parents de Lily, il tient Lily par la main. Ils sont si (A36) ... que le père n'ose pas se fâcher. Quand l'Anglais lui demande très sérieusement la main de sa fille, il dit oui. Harry envoie un télégramme à ses parents, et ceux-ci répondent: «Bonne (A37) ..., meilleurs voeux!»

1) avion
2) train
3) voiture
4) bicyclette
34.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A34).


Lily Colombo, Italienne, est en excursion à l'aéroport de Milan. Elle voit un (A33) ... anglais et remarque le regard du sous-officier Harry Pickers. Il sourit à la jeune fille et la regarde à son tour. L'Anglais lui demande en plaisantant: «C'est moi que vous attendez? Je vous ai vue en rêve. Ne me prenez pas pour un fou, j'ai vraiment (A34) ... de vous». Il invite Lily à (A35) ... dans l'avion. Deux heures plus tard, l'Anglais se présente chez les parents de Lily, il tient Lily par la main. Ils sont si (A36) ... que le père n'ose pas se fâcher. Quand l'Anglais lui demande très sérieusement la main de sa fille, il dit oui. Harry envoie un télégramme à ses parents, et ceux-ci répondent: «Bonne (A37) ..., meilleurs voeux!»

1) songé
2) rêvé
3) pensé
4) réfléchi
35.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A35).


Lily Colombo, Italienne, est en excursion à l'aéroport de Milan. Elle voit un (A33) ... anglais et remarque le regard du sous-officier Harry Pickers. Il sourit à la jeune fille et la regarde à son tour. L'Anglais lui demande en plaisantant: «C'est moi que vous attendez? Je vous ai vue en rêve. Ne me prenez pas pour un fou, j'ai vraiment (A34) ... de vous». Il invite Lily à (A35) ... dans l'avion. Deux heures plus tard, l'Anglais se présente chez les parents de Lily, il tient Lily par la main. Ils sont si (A36) ... que le père n'ose pas se fâcher. Quand l'Anglais lui demande très sérieusement la main de sa fille, il dit oui. Harry envoie un télégramme à ses parents, et ceux-ci répondent: «Bonne (A37) ..., meilleurs voeux!»

1) descendre
2) prendre
3) monter
4) quitter
36.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A36).


Lily Colombo, Italienne, est en excursion à l'aéroport de Milan. Elle voit un (A33) ... anglais et remarque le regard du sous-officier Harry Pickers. Il sourit à la jeune fille et la regarde à son tour. L'Anglais lui demande en plaisantant: «C'est moi que vous attendez? Je vous ai vue en rêve. Ne me prenez pas pour un fou, j'ai vraiment (A34) ... de vous». Il invite Lily à (A35) ... dans l'avion. Deux heures plus tard, l'Anglais se présente chez les parents de Lily, il tient Lily par la main. Ils sont si (A36) ... que le père n'ose pas se fâcher. Quand l'Anglais lui demande très sérieusement la main de sa fille, il dit oui. Harry envoie un télégramme à ses parents, et ceux-ci répondent: «Bonne (A37) ..., meilleurs voeux!»

1) heureux
2) étonnés
3) tristes
4) déçus
37.  
i

Про­чи­тай­те текст. Вы­бе­ри­те один из пред­ло­жен­ных ва­ри­ан­тов от­ве­та. За­пол­ни­те про­пуск (A37).


Lily Colombo, Italienne, est en excursion à l'aéroport de Milan. Elle voit un (A33) ... anglais et remarque le regard du sous-officier Harry Pickers. Il sourit à la jeune fille et la regarde à son tour. L'Anglais lui demande en plaisantant: «C'est moi que vous attendez? Je vous ai vue en rêve. Ne me prenez pas pour un fou, j'ai vraiment (A34) ... de vous». Il invite Lily à (A35) ... dans l'avion. Deux heures plus tard, l'Anglais se présente chez les parents de Lily, il tient Lily par la main. Ils sont si (A36) ... que le père n'ose pas se fâcher. Quand l'Anglais lui demande très sérieusement la main de sa fille, il dit oui. Harry envoie un télégramme à ses parents, et ceux-ci répondent: «Bonne (A37) ..., meilleurs voeux!»

1) anniversaire
2) nuit
3) chance
4) voyage
38.  
i

Опре­де­ли­те слово, ко­то­рое от­но­сит­ся к пред­ло­жен­но­му те­ма­ти­че­ско­му ряду.

 

Doigt, poing, paume, pouce, index.

1) bouche
2) main
3) menton
4) poitrine
39.  
i

В какой си­ту­а­ции вы могли бы ска­зать: « Hélas! »?

1) lorsque vous appelez qqn
2) lorsque vous exprimez votre regret
3) lorsque vous saluez votre meilleur ami
4) lorsque vous constatez une bonne fin de l'histoire
40.  
i

Вы­бе­ри­те от­вет­ную ре­пли­ку, под­хо­дя­щую по смыс­лу к пред­ло­жен­ной ре­пли­ке-сти­му­лу.

 

Ta femme me fuit. Elle ne veut plus me voir, ni me dire bonjour.

1) Je n'en sais rien. Va-t'en.
2) Cela m'étonne beaucoup qu'elle t'ait salué.
3) Pas du tout. Elle voit mal, car elle a perdu ses lunettes.
4) C'est difficile à dire. Elle fait ce qm te plait.
41.  
i

Опре­де­ли­те пра­виль­ную по­сле­до­ва­тель­ность ре­плик (A−F) в диа­ло­ге.

 

A.  Mais pendant les vacances, je dois me préparer à mon baccalauréat.

B.  Paul, qu'est-ce que tu as, tu es malade?

C.  Hé! Chacun son tour!

D.  Allez, courage, bientôt les vacances!

E.  Ah oui, j'espère que tu vas y réussir! Et pour moi, c'est l'année prochaine que j'ai le bac de français!

F.  Non, mais le lycée me fatigue: huit heures de cours aujourd'hui, c'est beaucoup.

1) DEBFAC
2) BFDAEC
3) DECBFA
4) BFECDA
42.  
i

Ука­жи­те, какое из дан­ных вы­ска­зы­ва­ний со­от­вет­ству­ет со­дер­жа­нию тек­ста.


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) Une exposition des tableaux de Delacroix organisée à Paris fait découvrir son oeuvre et son talent.
2) Après la mort du peintre tous ses tableaux restent en France.
3) Delacroix a été envoyé par le roi au Maroc faire des croquis pour les tableaux à des sujets orientaux.
4) A cette époque, l'artiste commence à étudier la langue arabe.
43.  
i

Ука­жи­те, какое из дан­ных вы­ска­зы­ва­ний со­от­вет­ству­ет со­дер­жа­нию тек­ста.


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) Au Maroc, Delacroix découvre que la vie des femmes marocaines est dure et désagréable.
2) Delacroix, impressionné par la lumière et l'éclat de la couleur orientale, transforme sa manière de peindre.
3) Delacroix est le premier à découvrir l'Orient pour l'art français.
4) Revenu du Maroc, Delacroix abandonne complètement les sujets orientaux.
44.  
i

Вы­бе­ри­те за­вер­ше­ние пред­ло­же­ния в со­от­вет­ствии с со­дер­жа­ни­ем тек­ста.

 

Pendant le séjour au Maroc, qui marque une période importante dans son oeuvre, Eugène Delacroix...


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) vit dans ce pays mystérieux en essayant de comprendre ses moeurs étranges.
2) pénètre à l'intérieur des demeures marocaines où il observe la vie difficile et cachée des femmes.
3) n'arrive pas, malgré tous ses efforts, à saisir la magie orientale.
4) réussit à rendre ses fortes impressions seulement dans quelques croquis.
45.  
i

Вы­бе­ри­те за­вер­ше­ние пред­ло­же­ния в со­от­вет­ствии с со­дер­жа­ни­ем тек­ста.

 

À son retour en France Eugène Delacroix...


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) s'aperçoit de la disparition de son précieux carnet de croquis avec des scènes d'intérieur marocain.
2) offre son tableau Marocains jouant aux échecs à l'interprète du Consulat en signe de reconnaissance.
3) qui est enchanté par le Maroc, ses moeurs, la magie du soleil et de la lumière, rend sa palette plus claire et puissante.
4) comprend qu'il fallait acheter plus de vêtements orientaux à ses amis.
46.  
i

Ука­жи­те, к ка­ко­му слову от­но­сит­ся вы­де­лен­ное в тек­сте в аб­за­це V ме­сто­име­ние l'.


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) Delacroix
2) couleur
3) lumière
4) manière
47.  
i

Вы­бе­ри­те пра­виль­ный ва­ри­ант во­про­са к вы­де­лен­ной в тек­сте в аб­за­це II части пред­ло­же­ния.

 

Delacroix y découvre une vie absolument différente.


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) Qui est-ce qui y découvre Delacroix?
2) Qu'est-ce qui y découvre Delacroix?
3) Qu'est-ce que Delacroix y découvre?
4) Qui est-ce que Delacroix y découvre?
48.  
i

Ука­жи­те наи­бо­лее точ­ный рус­ский эк­ви­ва­лент пред­ло­же­ния в аб­за­це II.

 

Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce.


Eugène Delacroix et les lumières de l'Orient

I. Un événement à Paris: l'Institut du Monde arabe expose une centaine d'oeuvres d'Eugène Delacroix pour rendre hommage au peintre et à son séjour au Maroc effectué en 1832. C'est la première rétrospective de Delacroix dans lacapitale depuis soixante ans. Une vente organisée après la mort de l'artiste survenue en 1863 a dispersé son oeuvre, ce qui explique que les tableaux exposés viennent non seulement de différents pays d'Europe, mais aussi des Etats-Unis et du Japon.

II. Delacroix est revenu du Maroc ébloui de lumière, émerveillé par l'éclat harmonieux et puissant de la couleur orientale. Et depuis, dans son oeuvre, on retrouvera toujours un peu de cet Orient brillant, sonore et mélodieux. Ce voyage, le peintre le réalise grâce à un diplomate envoyé auprès du sultan du Maroc qui choisit Delacroix comme compagnon de route. Il a alors trente-quatre ans et mène une vie plutôt paisible. L'Orient est à la mode, qu'il s'agisse du Maghreb, de l'Egypte, de la Syrie, de la Palestine, de la Perse ou de l'Inde. Delacroix y découvre une vie absolument différente. Il emploie avec plaisir une partie de son temps au travail, une autre, considérable, à se laisser vivre dans ce pays mystérieux où la vie est si douce. Il essaie de comprendre ses moeurs étranges et de se plonger dans la vie marocaine. Il parcourt les bazars, y achète des objets orientaux.

III. Grâce à l'interprète du Consulat de France, qui devient son ami, de nombreuses portes s'ouvrent. Ce qui lui permet d'observer la vie insouciante et paresseuse des femmes cachées des regards indiscrets, puis de peindre leurs costumes aux étoffes de soie, leurs bijoux. De précieux carnets de croquis (des esquisses), ainsi que quelques belles toiles, rendent compte de ses singulières impressions. Rien de cette magie orientale ne lui échappe: ni la végétation aux couleurs éclatantes, ni le lever du soleil sur les collines.

IV. Delacroix se promène, un carnet à la main; il est ébloui par ce qu'il voit, par ce miracle qui court les rues. Le soir venu, il reprend son précieux carnet de croquis et c'est alors qu'il peint Intérieur marocain, Fantasia marocaine, Femmes de Tanger étendant du linge, ou encore Marocains jouant aux échecs.

V. Il revient en France avec sept carnets de ce voyage. Riche de cette expérience marocaine qui a transformé sa manière de peindre, Eugène Delacroix a découvert la couleur, une nouvelle lumière qui l'a tant séduit, cette précieuse et rare influence du soleil qui donne à toute chose une vie profonde.

1) Он с удо­воль­стви­ем по­свя­ща­ет одну часть сво­е­го вре­ме­ни ра­бо­те, а дру­гую часть, более зна­чи­тель­ную, — без­за­бот­но­му вре­мя­пре­про­вож­де­нию в этой за­га­доч­ной стра­не, где жизнь так пре­крас­на.
2) Он с на­сла­жде­ни­ем часть сво­е­го вре­ме­ни за­ни­ма­ет­ся ра­бо­той, а все осталь­ное время про­во­дит в без­за­бот­ном ве­се­лье, на ко­то­рое так щедра эта та­ин­ствен­ная стра­на.
3) Он ис­поль­зу­ет часть сво­е­го вре­ме­ни с удо­воль­стви­ем, то ра­бо­тая, то без­за­бот­но на­сла­жда­ясь жиз­нью в этой ми­сти­че­ской и од­но­вре­мен­но милой стра­не.
4) Он с боль­шим удо­воль­стви­ем часть сво­е­го вре­ме­ни пре­да­ет­ся ра­бо­те, а все остав­ше­е­ся время без­за­бот­но живет в этой за­га­доч­ной и милой стра­не.
49.  
i

Пе­ре­ве­ди­те на фран­цуз­ский язык фраг­мент пред­ло­же­ния, дан­ный в скоб­ках.

 

J'ai (аб­со­лют­но) besoin de le voir.

50.  
i

Рас­крой­те скоб­ки, упо­тре­бив гла­гол в нуж­ном вре­ме­ни и на­кло­не­нии.

 

J'étais sûr qu'il (falloir) immédiatement résoudre ce problème à ce moment-là.

51.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B3) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

52.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B4) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

53.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B5) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

54.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B6) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

55.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B7) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

56.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B8) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

57.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B9) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

58.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B10) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

59.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B11) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.

60.  
i

Про­чи­тай­те текст. За­пол­ни­те про­пуск (B12) одним из пред­ло­жен­ных слов, пре­об­ра­зуя его, если не­об­хо­ди­мо, таким об­ра­зом, чтобы оно грам­ма­ти­че­ски и лек­си­че­ски со­от­вет­ство­ва­ло со­дер­жа­нию тек­ста. Пом­ни­те, что каж­дое слово может быть ис­поль­зо­ва­но толь­ко один раз.

 

PRODUIRE, SALE, DIFFÉRENT, PROPRE, RESPONSABLE, CAUSE DE, NETTOYAGE, BRÛLER, PLEIN, EMPORTER, RECONSTRUIRE, PORTER, DEVOIR


En 1850, Paris est déjà une ville énorme. Mais elle est si (B3) ... de la «Ville Lumière» d'aujourd'hui! Au lieu des grands boulevards, il y a beaucoup de petites rues (B4) ... de commerçants et de passants. Il y a peu d'air, parce qu'il y a trop de monde. On (B5) ... les saletés dans la rue: à cause de la fumée, il y a mqins de lumière. L'eau (B6) ... coule au milieu de la rue où des cochons et des poules cherchent un peu de nourriture. A (B7) ... tout cela, il y a aussi plus de maladies, plus de voleurs, plus de bagarres.

Georges Haussmann, (B8) ... de la région parisienne, trouve que cette situation a duré trop longtemps. Le gouvernement lui donne assez de moyens pour entreprendre le (B9) ... de la capitale. Sur une carte de Paris, Haussmann tire de grandes lignes droites. Voilà: on démolira des quartiers entiers pour (B10) ... de larges avenues et des boulevards avec beaucoup d'arbres. Cela semble si simple, mais beaucoup de Parisiens ne sont pas si contents: tant de maisons (B11) ... disparaître et le projet coûtera tant.

La ville de Paris est devenue si belle parce qu'Haussmann avait assez de volonté pour continuer. Un grand boulevard (B12) ... maintenant le nom de cet homme si remarquable.